Трудности перевода. Homefront: The Revolution

Над видео могла бы быть ваша реклама.
7934 ratings | 157168 views
Под видео могла бы быть ваша реклама.


Трудности перевода. Homefront: The Revolution

Перед вами подробный разбор российской локализации Homefront: The Revolution. Локализации, которую вопреки всем современным тенденциям делал местный издатель, а не какая-нибудь польская студия-полиглот. Получилось ли у «Буки» состряпать хороший дубляж, и достойна ли сама игра этого результата? • Страница игры — *** Все выпуски Трудностей - Игры на StopGame.ru - Футболки от StopGame - Мы ВКонтакте - Мы в Steam - Мы в Facebook - Мы в Twitter - Мы в Telegram - Мы в Instagram - Прямые трансляции на YouTube - Прямые трансляции на Twitch -

Comments to the video: Трудности перевода. Homefront: The Revolution

Portal Ox 9 days ago
Герои Хоумфрон будто один очень достойные внимания. Не знаю какие могут быть притензии
Riseman 17 days ago
Похоже, эта забава не этак плоха, будто молвят во всех обзорах.
Prince_Clark 27 days ago
Озвучка будто в Settlers 6
Олександр Закала 1 month ago
Ахренел устанавливать локализацыю персонажа(той шалавы, имя которой я не запомнил) на уровне с Елизабет? Здесь всё-же нередко персонажи недоигрывают, тогда будто дубляж елизабет- еталон качественого дубляжа; эталон, до которого даже К.Карасику за Васса далековато. Здесь же дубляж хороший, без абсурда, однако ассоциировать его с биошоком- абсурд высшей степени. А конечно, насчёт мата, тут он, в неких моментах, немного неумесен, припоминает 4 батлу.
Lucas Kane 1 month ago
Всегда можно стать без жёваного мата, используя завуалированный метафорический. И ЭТО ГЛЯДЬ ВОЗМОЖНО!!! Были бы мозг и воображение!
Lucas Kane 1 month ago
Целый обозрение предназначить Call of Duty, что там хорошая озвучка, и сейчас уже ТРЕТИЙ (из услышанных) один, произнести, что перевод там - гавно! Что-нибудь одно бы избрал.
Rauf Clinkenberg 2 months ago
17:45 Marilyn Manson - Tainted Love
Victor Shamraev 2 months ago
Согласен стопроцентно. Озвучка роскошная, а забава сама по для себя - проходняк.
Міша Дейнега 3 months ago
Ех, будто жалко, что классные игрі, по типу Mass Effect, the witcher и другие получили среднюю либо чистосердечно нехорошую локализацию, а таковой проходняк будто homefront получил так неплохую локализацию.
Давид Акопджанов 3 months ago
Что за музыка 6:50 подскажите плиззз
Hamelleon Onedat 3 months ago
Только начал протекать- без предупреждения показал предателя. Спасибо -.-
Mort_Brain 3 months ago
В рф все отлично, ну-ка конечно.
арсений хафизов 3 months ago
А мне забава зашла
Insect KING 3 months ago
3:35 это же глас Гаррисона из bf 4!
Alisa Zhydkova 4 months ago
За выстеб невского лайк подписка колокольчик!!!. а стоп, уже и этак все это кушать. Карамышев ванлав
Deus Ex 4 months ago
что за забава это? Я попросту из деревни, конечно.
Ilya Languev 4 months ago
Давайте 1-ый Homefront )0))
Jeka Filipov 4 months ago
То что мат кушать, это отлично, однако здесь мат очень навороченный, мат ради мата, внимать больно.
Мифун Свонсон 4 months ago
Хороший выпуск, благодарю! Только вот про глас Даны не соглашусь) Возможно я попросту переиграла в Овервотч, однако как досадно бы это не звучало, когда этот персонаж гласит, перед очами Сомбра и никак по другому.
Империя Оффтопщиков 5 months ago
потом концовок твоих видео охото даже поиграть в игру!
Phoen1x 5 months ago
ну-ка нахера этак мастерить ? на 3:10 я уже был готов подыгрывать под seven nation army
Регис Эмиель 5 months ago
Я, кажись, в Дану втюрился.
Pavel Semeckuy 5 months ago
Насчет деталей. Обливион! Там данмерка а оригинале гласила без выражения, стремительно и некорректно, а также ее дорожку не катнули на подходящем моменте. Значит, это тоже нужно было повторять?
Сергей Брендюков 6 months ago
21:03 ОН ДЖЕДАЙ? НИКТО НЕ ЗАМЕТИЛ???
Артём Клевый 6 months ago
Давайте получим его
Vovans_007 6 months ago
Не вижу различия
У камина с Харви 6 months ago
Предлагаю на разбор Darkness ll. Я не спец однако будто там локализация на уровне bioshock infinite. Было бы любопытно поглядеть твоё мировоззрение. К тому же забава маленькая итого только 6-7 часов на самой высочайшей трудности.
Total Snail 6 months ago
НиВыпускаБезTLOU
Энди Лайтов 6 months ago
Дана Мур смахивает на Джейд Альдамир из Dying Light.
Alex Shepherd 6 months ago
0:31 Охеренная фраза, нужно уяснить)
Пьяный Мастер 6 months ago
Денис, я несколько запутался в твоих рассуждениях. В соответственной рецензии ты гласил, что неимение мата в The Last of Us - не минус. Здесь же проводишь достаточно меткое сопоставление с порно. Выражу своё, нахер никому не увлекательное, мировоззрение. Отсутствие мата в Одних из нас - минус. Естественно не следовало переводить любой fuck и shit, а уж тем более из уст 14-летней девченки, будто бля и нахуй не следовало. Но в отдельных эпизодах, вроде засады в Питсбурге, мат не попросту нужен - он нужен.
PrivetIZ Rossii Game ChaneL 7 months ago
Ахахаха захотелось поиграть из-за перевода
Влад Григорьев 7 months ago
На фоне возрастающего (относительно) уровня локализаций игр вспоминается Spec Ops: The Line, где локализация УБИЛА. ИГРУ. НАХРЕН. И вызывала блевотные позывы все 1-ые 15 минут (далее я попросту не выдержал и поставил необычную озвучку. Да, вот и мысль для разбора, Денис.
Genki Chanel 7 months ago
У нас здесь малыши играют, а вы материтесь. Дети играют. В игру про революцию, где убивают людей, стреляют.А вы здесь матом ругаетесь. Ха-ха
Smert X 7 months ago
АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ, ух легче прошу! Я же не ждал его тут узреть
Vadim DiO 7 months ago
Аж поиграть захотелось. Неужели забава так плоха, будто молвят?
NOTANTIKA 7 months ago
Здравствуйте,мне весьма нравиться ваша программка Трудности перевода.И мне будто поклоннику серии игр Мафия любопытно,будто озвучили Mafia The city Of Lost Heaven.Я поглядел Трудности перевода Mafia 2 Очень любопытно.Спасибо за внимание.
Sloj Cabronas 7 months ago
Трудности длительно неаыходят, походу будет dragon age origin
Видади Рустамов 7 months ago
лайк за 18:38. я ржал.
Степан Сидорович 7 months ago
Сделай Трудности на СoD 1
Mike Makarov 8 months ago
Не представляет художественной ценности очень жёстко. Не шедевр, конечно, однако всё же труд проделана и это такое же создание искусства будто и почти все другое.
Кирилл Иванов 8 months ago
Если у тебя такая фанатичная позиция, то отчего не было твоего обычного обзора на Метро? Или всё что ты можешь - это выявлять и привязываться к русским локализациям и их ошибкам? Я не спорю, с тем что в локализациях все бывает нехорошо либо даже страшно, однако это не значит что когда тебя требуют, разобрать англоязычную локализацию, ты может попросту произнести, что не будешь этого мастерить.
Alex Foxy 8 months ago
Сделай трудности перевода Wolfensten 2, плизз. Ну либо на CoD WWII(чувствую, что у неких здесь бомбанёт)
Neophryne 8 months ago
Нужны трудности по новенькому Wolfenstein The New Collosus
Half Baked Imbecile 8 months ago
даешь про Wolfenstein 2 The New Colossus
Никита Соколов 8 months ago
Будят ли трудности перевода на Wolfendtein II?
Шкодер Погроммист 8 months ago
Футажи смотрятся смачно. Но резаться за янки, отвоёвывающих свою страну, желания дудки вообщем. А вот за корейцев, бьющих повстанческую мразь, я бы поиграл. Но такового вовек не сделают. Потому что США это чаяние вселенной и поэтому что повстанцы это вечно отличные ребята. Хотя, на счет последнего можно поспорить. в игре, где США захватывают Корею, повстанцы были бы нехорошими.
Squallo 8 months ago
Правильно придираешься. Проблем у российских дублёров вагон с правильной передачей инфы + игре за отличные диалоги(и в дубляже тоже) ВСТАНЬТЕ БЛ*ТЬ!!!!!!!
Евгений Илатовский 8 months ago
на счет ведьмака в первой части игры был таковой разговор о том что геральт не до конца прошел мутации ведьмаков и по этому чувства у него остались
Zeron 8 months ago
Видео, будто, в плейлист к остальным добавить подзабыли
Галактеон Амфилохеев 7 months ago
Как и Dishonored 2
lolshto88 8 months ago
Два башмака.
Иван Смирнов 8 months ago
Я гарантирую что этот комментарий никто не прочтет, однако всё же можно трудности перевода Spec Ops: The Line
Никита Пигалев 8 months ago
Кстати, а может вам на годовщину рубрики сделать видео А нужно ли вообщем переводить произведения?
Дмитрий Михайлов 8 months ago
Для меня Михаил Тихонов потом Assassin's Creed III вечно будет Коннором :D
Николай Зеленский 8 months ago
Как насчёт проблем на Sniper Elite 4?
Максим Сюткин 8 months ago
Не скажу что Я когда-то желал в это резаться, однако на данный момент желаю.
guardfeasul 8 months ago
Объясните про Филимоновщина
Sloj Cabronas 7 months ago
guardfeasul Дмитрий Филимонов весьма нередко возникает в переводах и вечно звучит идиентично (в основном изза особенностей его речи)
Какая Разница 8 months ago
Один я увидел что голоса то не совпадают с оригиналами? И еще момент - непременно столько спойрелить? После просмотра этого ролика - ты сейчас знаешь всех предателей и всех кто умрет.
Bazilio 8 months ago
А неужели Дану в дубляже озвучивала не Наталья Грачёва, закреплённая в российском кинодубляже к примеру за Дженнифер Лоуренс? Голос уж больно похож. Послушайте к примеру дубляж Китнисс Эвердин в Голодных играх. У меня такое чувство, что кто-то где-то ошибся при составлении перечня актёров и персонажей озвученных ими, а другие сейчас этот перечень наобум копируют.
Станислав Снопок 8 months ago
благодарю за работу, рубрика ахуенна
NeVidimka 8 months ago
Го ТП по Суберии!
Бугурд Батхердович 8 months ago
Давайте warcraft 3 reighn of caos
Владимир Богданов 8 months ago
Го трудности перевода Spec ops: the line
Влад Секретно 8 months ago
Как отлично,сомбра матюкается mp3
Hellish Santa 8 months ago
13:49 Что не этак с парнем слева?))
Константин Чирков 8 months ago
у Даны повадка гласить весьма похожа на Серану из Скайрима
Илья Субботин 8 months ago
+ за ностальгирующего критика))
Илья Субботин 8 months ago
там тоже далековато она рукою типа указывает в этот момент на пункт где должна быть установлена антенна поидее и там тоже адлеко типо она до этого произнесла что пункт для установки подходило
Максим Посадский 8 months ago
Red Faction разобрать не планируется?)
MadSummoner 8 months ago
Решил взглянуть русскую озвучку Wolfenstein II. Запустил пролог. * Эй, собачка! Апорт! Ух ты * - с*ка, я ржал на этом моменте. И этого Ух ты в оригинале не было, будто и фразы потом прыжка из окна (И это единственные примеры. они повсевременно вставляют фразы, которых не было в оригинале. нахера эта отсебятина?) Полное несоответствие голосов, а актеры даже не стараются. Мне даже показалось, что в одинешенек момент 2-х людей озвучивал 1 человек, от чего фиг усвоишь, кто щас гласит. Липсинга вообщем дудки. Похоже у нас новоиспеченный клиент в передачу Трудности перевода. 2017-тый год. б*я. * Это он, конечно? Это череп? * - услышал я безэмоциональную фразу человека, какой в оригинале кричал от истерики. Я фигею. Просто запустить оба пролога с разной озвучкой и осознайте трагедию происходящего.
Archivator-RUS / gaming subscriptions 8 months ago
Вы запамятовали это видео в плейлист добавить.
BloedQS 8 months ago
Боже какая ахуитиельная озвучка, в первый раз в жизни вижу!
Рустам Хайруллин 8 months ago
Даёшь трудности перевода Just Cause 3! Это конкретно та забава где для тебя постыдно за озвучку Гланца!
VladIsLove eSM 8 months ago
оу, а эта игры уже вышла. будто-то неудобно вышло, ведь про нее никто не знал
Андрей Хилько 8 months ago
Капец превьюшка для ватников
olaFTV Eugen 8 months ago
Это будто БэдКомедиан про говнофильмы ведает
EnaV 8 months ago
Что за забава на 10:45?
Павел Кривошеев 8 months ago
watch dogs
Mr OXid 8 months ago
ЕЕЕ Трейнеры от Мистера Анти Фана
Денис Никифоров 8 months ago
А давай Dark Souls 3 в последующий один?А то кушать овощи которым нравится ее любительская озвучка.Может ты их переубедишь.Понимаю что озвучка фанатская а не официальная однако тем не наименее.
Александр Саргарус 8 months ago
А будто насчёт того, чтоб сделать трудности перевода на Thief 2, и параллельно сопоставить частный дубляж с официальным?
Александр Саргарус 8 months ago
Идея пришла потом просмотра проблем на Карателя.
Александр Панов 8 months ago
где -видосы- подкаст?
Дамир Казыханов 8 months ago
Блин,снова ты ведьмака затронул нахера? ну-ка не прав ты по поводу Геральта,не прав
Anton Belolipetskij 8 months ago
За саньку лайк
Hasky Lemur 8 months ago
Можно было бы разглядеть любительскую озвучку DMC
E Z 8 months ago
го новоиспеченный the evil within 2
Dyadya Seryozha 8 months ago
го трудности на трилогию CoD Modern Warfаre блэт
Dr. Digitamil 8 months ago
Запили portal плиз!
Bad Health 8 months ago
Infamous Second Son
Брамин 8 months ago
тебя вредоносно глядеть, поэтому что потом твоих роликов начинаешь обращать внимание на качество локализации и наслаждение от игры понижается
Scarabey 8 months ago
Давно задумывался над прохождением этой игры. До этого смотрел пару серий у Шусстрилы по прохождению. После этого видео и того, будто охуенно орёт и матерится Дана, думаю, что точно нужно.
ElGatoMagnifico 8 months ago
GOT IT - любимое шоу на StopGame
M.A.F TV 8 months ago
I got it
Иосиф Берия 8 months ago
Дениска К - Качество. Спасибо за очередной выпуск. Шикарно, вобщем будто и вечно.
Vasiliy Nikolaev 8 months ago
Про пролежни на мягеньких тканях, про моему, лишняя информация -_-
Dan Belov 8 months ago
Каждый один когда слышу актрису озвучки(будто ёё там) которая озвучила в homefront негретоску вспоминаю кендру из деда спайса
Андрейка Канарейка 8 months ago
бляяяя вот кому мастерить то нехер
Nikita Samoilenko 8 months ago
Давай evil within 2, побудь в тренде, а мы получим ещё одинешенек предлог/не предлог брать игру
Sergeant Dornan 8 months ago
Вайт страааааайпс
ARTROR 8 months ago
полтора года спустя.
Константин Попов 8 months ago
А забава смотрится пять.