Трудности перевода. Assassin's Creed

Над видео могла бы быть ваша реклама.
11018 ratings | 297897 views
Под видео могла бы быть ваша реклама.


Трудности перевода. Assassin's Creed

«Раньше было лучше» — не всегда уместный тезис. Доказательство вы найдёте в этом выпуске. И чуть не забыл… Осторожно, СПОЙЛЕРЫ!

Comments to the video: Трудности перевода. Assassin's Creed

Никита Ваганов 1 day ago
Мне лично 1-ый ассасин ни дубляж ни сама забава не нравилась
Fider The Gamer 4 days ago
Знал бы он, какие будут акценты в AC Origins и AC Odyssey.
Croft 12 days ago
Имхо, а для чего там ударение? Выглядит этак, будто как будто все в стране выучили британский и у их ударение по этому. И местные туземцы для чего-то разговаривают товарищ с другом и ГГ на британском с акцентом. Звучит абсурдно.
Айзек Рейн 18 days ago
Саунд из доктора Хауса
Evgeny Dedenko 21 days ago
Ну здесь видать воздействие царевича Персии (он этак же пафасно озвучен). Плюс очень придераться не стоит этак будто это был тестовый проект, какой мог не окупиться
Юлия Боровская 2 months ago
Баг с юго-западом - это эпикфэйл переводчиков. Искренее соболезную.
Ghost 2 months ago
Озвучании- озвучки.
Mr Zhane01 2 months ago
эта локализация делает необыкновенную атмосферу в игре, ничего ты не понимаешь
Александр Ксензов 2 months ago
Бабёна мама!Ребятки,один вы такие доки в переводе и озвучании,этак делайте их сами!А обгадить-то любой может!
Дмитрый Николенко 2 months ago
А ты не пробовал сам озвучивать с акцентом? Ах конечно, пробовал. И вышло кривлянье. Недостаток только в том, что не пригласили гастербайтеров на озвучку
Mr. Quassar 2 months ago
Ну вот для чего мастерить ударение?(Я на данный момент без сарказма произнес) Вот задумайтесь, чисто логически, для чего им ударение, если люд проживают на определенной местности всю существование то и гласить должны без акцента, однако вот повадка речи соблюдаться должна; если поразмыслить, то и хоть какой зарубежный кинофильм необходимо озвучивать с акцентом
Тирион Ланистер 3 months ago
итог. Поезд сделал БУМ Все что я знаю из блакопс 3, ибо для меня серия этих игр погибла совместно с соупом и мэйсоном
Тирион Ланистер 3 months ago
потом прохождения голд издания масс эффект я играю в игры с уникальной озвучкой ну-ка на хер лучше субтитры почитать
Rick 4 months ago
классная отсылка на 25 кадре к инфакту
Яд аль -Джауза 4 months ago
Вот докопался, это же попросту российская прошивка анимуса, в этом виновно абстерго.
irish smit 4 months ago
озвучАние???????????????????????????
Даниил Хохлов 4 months ago
Бл. я лишь на данный момент увидел что Альтаира озвучивает Кузнецов.
Александр Кравченко 5 months ago
Ностальгиииия, ыэээээээээээххххх
Verexlyon 5 months ago
Не увидел арабских вставок; вот турецкие конечно (не считая германских и французских). То бишь основная доля стражников сельджуки, нужно считать.
WoLf QQ 5 months ago
У меня диск кушать с этой локализацией.
dilat 5 months ago
Оригинальный глас Аль-Муалима - это глас необычного Дункана из DAO что-ли? Только на данный момент услышал.
Battle_Mech`алыч 5 months ago
чот мне в итоге Ассассин напомнил бэтмэна во многом в игровом плане. и даже захотелось всё-таки познакомиться с серией, хотя игры без огнестрельного орудия и итого такового априори имеют для меня штраф в интересности
Макс Кармин 5 months ago
Голос Уорена мне припоминает черепашек ниндзя 90х
Котэ Лайм 6 months ago
Жаль что запамятовал упомянуть про офигенных стражов ,глас которых был записан с нокии 3310 в 50 сантиметрах от микрофона
Artemie Matepuro 6 months ago
а че за имя девицы на 1:28 , не могу разобрать?
Levintax 6 months ago
Artemie Matepuro Джемма артертон
Rusya 6 months ago
Я из Сибири, у нас - не этак!
Yuriu Prubabas 6 months ago
Кто нибудь знает где отыскать английскую озвучку 1 ассасинчика?Не будто не могу отыскать.
Мр Кейн 6 months ago
Английская интонация отличается от российской. Я не про игру. Я про сам стиль.
Smith_LIght 6 months ago
А не поражает ли тебя, Денис, что европейские и английские рыцари из орденов, а ордена, на сколько помню я, все были монастырские, молвят с арабским акцентом? И, простите, отчего они вообщем должны владеть этот арабский ударение? Мне нравятся твои видео, однако время от времени ты делаешь делему из ситуации где трудности дудки.
BumaMuH R 7 months ago
Играл в 4 доля. Ещё точно стоит заняться.
Alex Jedi 7 months ago
Погоди будто секунду, в анимусе будто в дубляже этак и в оригинале не надлежит быть неплохого озвучивания. Еще в начале игры говориться что мемуары на арабском языке(либо какой там стиль) и выговор переводится силами анимуса для того что бы Дезмонд ей осознавал. Это тоже нужно учесть для сотворения правильной атмосферы.
Jeffrey Thomsky 7 months ago
Мб локализаторы приняли ударение за наигранность и решили работать этак же?)
The Makron 7 months ago
И все же 1-ая доля одна из наилучших в серии.
LePlayGame Go 7 months ago
Да 1-ая доля по озвучке попросту а***ная
Сластя 7 months ago
Озвучивание*
rita_kira 8 months ago
Ммм Massive Attack
samovar rarwinrar 8 months ago
Как по мне, Русская озвучка в первом ассассине придаёт ему всю ту атмосферность и погружение в игру и в среднековые времена.
Некрыч3 8 months ago
о о эти звуки настольгия всплакнул
Дмитрий Дрейн 8 months ago
Ты дурачина, рас считаешь, что в 2007 году, озвучка должна быть лучше!!! Хватит привязываться! Ты ещё озвучку современных игр сравни с озвучками 2005-2008 годов!!!!
Wüstenfuchs 10 months ago
Только на данный момент я сообразил,что на флагах у ассасинов - их знак,Польша,и свастика
Wüstenfuchs 10 months ago
3:10 Горлум Горлум!
Дядя Вася 10 months ago
Ха, шуточка про Джемму Аттертон лучшая))
Keep Calm 10 months ago
Когда играл, меня кумарило качество записи озвучки. Как как будто записывали на русский магнитофон.
Mad God 10 months ago
То странноватое эмоция когда поиграл в Assasin's Creed, а позже поиграл в The Elder Scrolls 5 и в итоге стал именовать Альтаира - Бриньёльфом.
Kotobatman 10 months ago
Хотел бы я поглядеть трудности перевода в Max Payne 2 на Playground озвучка была
Николай Смирнов 10 months ago
0:11 Проститутка сверху
Вячеславик Афанасьев 11 months ago
Было бы здорово обзорить другие части ассасина, хотя бы 4.
Emperor Ozzie 11 months ago
Альтаира озвучивает Господь из Битвы Екстрасеннсов!
Volandymyr from Red Hucklberry 1 year ago
Вообще, монотонность оригинала и может быть проявлением автентичности. Поскольку калоритные чувственно диалоги, это быстрее европейская традиция, а в первой части уклад арабский (будем обобщать). Возможно, сделать эмоциональй препирательство относительно тех же книжек и их сожжерния, был бы настолько же неверным шагом, будто озвучивать Энцио подобно азиатским традициям.
Vlad Mak 1 year ago
Дайте мне трек в конце какой, безотлагательно
Deathgun 1 year ago
Даже когда я был ребенком, я все равно осознавал, что фраза не дай клинку потрясти невиновного относилась к ассассинским клинкам.
Денис Д 1 month ago
а когда подрос и стал адвокатом. ))
Дебил 1 year ago
В кс го Арабский спец-наз время от времени на фоне британского выкрикивает рофлрцвцфвтфцвдбь л это никак не звучит
Ruslan Neck 1 year ago
В этом выпуске я желал быстрее показать эволюцию, чем обосрать дубляж - я этак не думаю, ясно вижу, будто ты обсираешь дубляж, как будто его создатели увели бабу у тебя.
mixan.cooler 1 year ago
Кра - Са - Вчи - Ки! Все - кто воспринимал роль в подготовке видео. Качественная труд!
Глеб Карпенко 1 year ago
9:15 - кек, Птаху из Hitman Absolution озвучивает тот же актёр, что и Малика ( в дубляже )
Андрей Шевченко 1 year ago
Как по мне то Русский перевод удачен
Нурмулды Бурбугамедов 1 year ago
По мне этак это британский озвучка сухая и без души.
TardisCoreST 1 year ago
Конечно, у необычного Дезмонда дудки проколов. Это же Нолан Норт, человек, озвучивший чуть ли не две трети узнаваемых игр. Никогда не игралась первую АС на языке оригинала - должна произнести, глас уникальной озвучки Альтаира, хоть и не безупречен, однако больше подходит персонажу. Все-таки, Альтаир на тот момент весьма молод, а глас Кузнецова, хоть и великолепен, делает его куда старше, чем нужно.
Gooning 1 year ago
Стража у этого человека член!
Артем Колесников 1 year ago
!هلا زميل
Wasabi 1 year ago
Бл*дь , неуж-то этак трудно надавить на кнопку когда на экране возникает вспышка?
Кирилл Руч 1 year ago
Мне одному вспомнилась битва экстрасенсов?
Earl Grey 1 year ago
Только на данный момент увидела, что Альтаир молвит голосом. Геральта! (для меня величавое изумление, ибо еого-то его глас вовек мне напоминал. вот лишь кого?)) Конец видео - мурашки по коже, пожалуй, пойду переиграю с сабами.
MegaTheMillenium 1 year ago
Капитан Грег, чёрт его подери! Яарр, из Хориниса к арабам.
RodriguezBender 1 year ago
Всегда угараю со вставки в начале этого видеоxD
YamaiFucher 1 year ago
сделай трудности перевода по Life is strange
MonsterGames 1 year ago
8:26 есле бы этак 2-ой халф лайф начинался я бы сходу удалил игру)))
Константин Ачкасов 1 year ago
Нет естественно трудно не зная языков. однако именовать французскую вставку арабской))
Василий Бес 1 year ago
ГРЕЬАНЫЕ ПОПРОШАЙКИ!!! До сих пор этот глас преследует меня.а далее лишь ужаснее
Northern Man 1 year ago
Подайте бедной нищенке итого пару монет! Я бедная, голодная, нездоровая. [швыряет камень в отпечаток]
Vulpes Inculta 1 year ago
Когда играл в локализацию, сходу вызнал одинешенек из голосов, а конкретно глас Пятачка в диснеевском Винни-Пухе. И тут он практически с такими же интонациями гласит, будто как будто его запамятовали предупредить, что он озвучивает не мультик.
Lavletyoung 1 year ago
Я слушаю глас Александра Груздева и попросту в дичайшем экстазе от КАЖДОГО его слова. Я не могу именовать ни 1-го актера озвучки, за исключением неужели что Владимира Вихрова( Т.т ) , которая мне бы так нравилась. Его озвучка Бато во франшизе фантом в доспехах, нездоровой чувак из постала. Как бы не была она близка к оригиналу либо дудки, однако его глас попросту вывозит семимильными шагами любые косяки.
FrostPrime Channel 1 year ago
потом ведьмака слова Всеволод кузнецов и Как вечно пять невозможно применять в одном предложении.
Scrox 1 year ago
В твоих субтитрах я узрел инфакт ! Инфаркт!.
Михаил Маслов 1 year ago
В AC2 с озвучкой все намного ужаснее..
Машхур Почоев 1 year ago
Озвучка первого Ассасина все равно одна из наилучших и актеры подобраны пять.
ReYDeR2k 1 year ago
Даю еду для отпечаток ролика: озвучка C&C3
ReYDeR2k 1 year ago
Вспоминая какая обыкновенно была озвучка игр в те времена, то в АС1 еще не самая нехорошая, либо ее вообщем не было, об субтитры разламывать очи не охото, все равно там были бы те же косяки, этак что без познания британского никуда. Хотя меня тоже напрягала озвучка АС1 в то пора, с иной стороны забава так приглянулась, что на это было плевать.
ALTAIR612 1 year ago
По-моему во всех ассасинах гг российские лучше озвучены чем английские
TheNiceAmerica # 1 year ago
ЕЕЕЕЕ ХАУС
Софья Ерещенко 1 year ago
Захотела стать актером озвучки, немало один пройдя эту доля. Много красивых актеров участвовало в ней. лично мне приятно внимать их, в особенности Альтаира. Эти фразочки запомнились навечно. Голос Всеволода мне нравится в тыщу один больше чем оригинал. Малик, Аль Муалим тоже звучат приятно. Малик звучит хитрецким, глас у данного актера вправду таковой, нередко узнаю его)))
Drake Ezio 1 year ago
Коассный установка, мне нравится)
Анатолий Новиков 1 year ago
Ну. Вообще, однообразные голоса и прочую херню в оригинале можно обелить тем, что типа Анимус 1.0., забагованный, недоработанный и т.д. , будто и многая другая херня в игре
WinRunnerPro 1 year ago
Инфакт :D
Саня Сасаня 1 year ago
сладостный администратор тащит
John Connor 1 year ago
я задумывался я озвучку делал. Потому что я тоже этак в 2008 говорил
Rrock Cj 1 year ago
Меня страшно раздражала фраза мимо проходящего незнакомца - И я совсем не собираюсь ему подсоблять. Из меня нередко вырывалось с армянским акцентом Ти кто таковой вабще! Спайдер мен?
Даниил Базалев 1 year ago
4:29 То эмоция,когда ты живёшь в Сибири
Sanya Lagosha 1 year ago
сходу Скуби-Ду вспомнил)))
Franz-Anton Reinecke 1 year ago
задумывался такая озвучка это фича
Петр Ластовка 1 year ago
на 9:30 скайврач колдун из доты.
Timofey C. 1 year ago
Учитывая, что всё не считая времени Дезмонда это компьютерная симуляция, тогда не вижу ничего необычного. Ведь тут анимус первой версии.
Timofey C. 1 year ago
+Роман Хачатуров а отчего дудки. Ну не была заложена доля с симуляцией путешествий по воде в первых моделях анимуса. Голоса были не особо чувственными, по той же причине. Запустили облегченную версию. Достаточно сумрачная атмосфера, при этом совсем лишенная деталей. Тем более не все фразы прохожих были переведены, та же вина - анимус не мог все обработать. слабоваты были 1-ые модели устройства
Linken's Triangle 1 year ago
Timofey C., при этом озвучка последующих частей мне вечно казалась неплохой, в отличие от первой части. Так что может быть это может быть неплохой отмазкой(будто Альтаир не может плавать? Это баг Анимуса! ).
Alex Ermolaev 1 year ago
Эм, ну-ка я, будто бы, в курсе, что Джемма родилась с недостатком (6-ю пальцами на руке). Только, что в этом такового то?
Alex Vane Games 1 year ago
Может по недавнешним частям Assassin's Creed го?
Падающий Джимми 1 year ago
Ностальгия ))
Господь Грибов 1 year ago
Я вот бы поглядел бы на Assassins Creed вот серьёзно,однако обозрение вот истина прикольный,а видео истина прикольно благодарю вам огромное?!?!
19HajimeSaitou91 1 year ago
Я бы поиграл еще один -- с российской озвучкой Альтаира и со всем остальным на британском. Но российский, все равно будто-то вписывается в этот сеттинг больше. -- весьма редчайший случай
Bloodhaund 1 year ago
Согласен. Док озвучен роскошно, я-бы даже произнес Легендарно.
Roboute Guilliman 1 year ago
А!А!!!Моя нога!А!А!!!Моя нога! Мне одному во пора этих А! представлялась не боль в ноге. Блин, этож нужно было на озвучку нанять порноактёров.
NoName 1 year ago
Мне одному будто, что Аль-Муалим и. док, одинешенек и тот же персонаж, тока одинешенек с бородой и одним глазом, а иной учёный?
YO YO 1 year ago
I'm sorry будто один верно применен. Когда ты приносишь сострадания ты говоришь Feel sorry for you, конечно и вообщем будто ты можешь представить фразу Приношу свои сострадания за твои проблемы ?
YO YO 1 year ago
И такое кушать. Чет тупанул
Денис Карамышев 1 year ago
По учебнику, может, и этак, однако в обыденности сострадания выражают и фразой I'm sorry.